登録 ログイン

針とピンで突つかれ、そしてさらに針とピンで突つかれる。このように、男が身を固めると、苦労が始まる。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Needles and pins, needles and pins: when a man marries his trouble begins.
  • ピン     ピン pin
  • つか     つか 束 handbreadth bundle 塚 mound 柄 hilt (of a sword) haft (of a dagger)
  • かれ     かれ 彼 he boyfriend
  • そし     そし 祖師 founder of a sect 措止 behavior demeanor 素志 longstanding desire or goal 沮止
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • さら     さら 皿 お皿 plate dish
  • この     この 此の this
  • よう     よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
  • うに     うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
  • 固め     固め かため hardening defense fortifying pledge
  • 苦労     苦労 くろう troubles hardships
  • まる     まる 円 circle money 丸 circle full (month) perfection purity suffix for ship
  • つかれ     つかれ 疲れ tiredness fatigue
  • そして     そして 然して and
  • さらに     さらに 更に furthermore again after all more and more moreover
  • かれる     かれる 涸れる to dry up to run out 枯れる to wither to die (plant) to be blasted
  • このよ     このよ 此の世 this world the present この世 this world the present life
  • ように     ように in order to so that
  • 固める     固める かためる to harden to freeze to fortify
  • 始まる     始まる はじまる to begin
  • つかれる     つかれる 疲れる to get tired to tire
  • このよう     このよう 此の様 like this this sort this way
  • のように     のように as with
  • このように     1. as (stated [described, mentioned, remarked]) above 2. as just described 3.
  • 身を固める     身を固める v. settle down [自]∥ It's about time you settled down.
英語→日本語 日本語→英語