長年の親交に対し心から礼を述べるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- extend to someone one's sincere thanks for his longstanding friendship〔人の〕
- 長年 長年 ながねん えいねん long time many years
- 親交 親交 しんこう intimacy
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- る る 僂 bend over
- 心から 心から こころから cordial しんから from the bottom of ones heart by nature
- 述べる 述べる のべる to state to express to mention
- 遺族に対し心からお悔やみを述べる express one's deepest sympathy to someone's bereaved family〔人の〕
- ~に対し心からのお祝いを述べる offer someone one's warmest [very sincere] congratulations for〔人の〕
- このたびの(人)の昇進に対し心から祝辞を述べる offer one's hearty [sincere] congratulations on someone's promotion this time
- 突然の逝去に対し心からのお悔やみを述べる express one's deepest sympathies at the untimely passing of〔人の〕
- 表彰された(人)の名誉に対し心からお祝いを述べる offer someone one's sincere [sincerest] congratulations on the high honor conferred on
- ~で表彰されたことに対し心からの祝辞を述べる extend one's heartiest congratulations to someone for the recognition of〔人が〕
- 素晴らしいディナーに対し心から礼を言う express to someone one's deepest thanks for the wonderful dinner
- 対し心からお見舞いの言葉を述べる express one's heartfelt sympathy to〔~に〕
- 悲嘆に暮れている(人)に対し心からお悔やみを述べる extend one's heartfelt sympathy to someone in the hour of sadness