登録 ログイン

_が発生した場合には、投薬を減量または中止すること。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • In cases where ~ occurs, reduce the dose or discontinue the medication.〔~の部分には病名や症状名が入る。〕
  • 発生     発生 はっせい outbreak spring forth occurrence incidence origin
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  • 場合     場合 ばあい case situation
  • 投薬     投薬 とうやく dosage
  • 減量     減量 げんりょう loss in quantity
  • また     また 亦 also again 股 groin crotch thigh 叉 fork (of a road) crotch (of a tree) 俣
  • たは     たは 他派 the other group
  • 中止     中止 ちゅうし suspension stoppage discontinuance interruption
  • 止す     止す よす to cease to abolish to resign to give up
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • 場合に     in which case〔~の〕
  • または     または 又は or otherwise
  • 発生した場合     upon occurrence of〔~が〕
  • 中止すること     stoppage
英語→日本語 日本語→英語