~するように頼むのは無意味だということが分かっているの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- know it's nonsensical to ask someone to〔人に〕
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- 頼む 頼む たのむ to request to beg to ask
- 無意 無意 むい unintentional
- 意味 意味 いみ meaning significance
- だと だと if it's the case
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- とが とが 都雅 graceful sophisticated
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- る る 僂 bend over
- ように ように in order to so that
- 無意味 無意味 むいみ nonsense no meaning
- という という と言う said called thus
- かって かって 曾て once before formerly ever former ex- never (with negative verb) 勝手
- 無意味だ what price〔~など〕
- ということ idea is that〔that以下〕 ~ということ 【接続】 that
- ~するように 【接続】 1. and〈話〉 2. so
- ~するように頼む ask someone to〔人に〕