登録 ログイン

~するように頼むのは無意味だということが分かっているの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • know it's nonsensical to ask someone to〔人に〕
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • よう     よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
  • うに     うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
  • 頼む     頼む たのむ to request to beg to ask
  • 無意     無意 むい unintentional
  • 意味     意味 いみ meaning significance
  • だと     だと if it's the case
  • とい     とい 問い question query 樋 water pipe gutter
  • いう     いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • とが     とが 都雅 graceful sophisticated
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いる     いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
  •      る 僂 bend over
  • ように     ように in order to so that
  • 無意味     無意味 むいみ nonsense no meaning
  • という     という と言う said called thus
  • かって     かって 曾て once before formerly ever former ex- never (with negative verb) 勝手
  • 無意味だ     what price〔~など〕
  • ということ     idea is that〔that以下〕 ~ということ 【接続】 that
  • ~するように     【接続】 1. and〈話〉 2. so
  • ~するように頼む     ask someone to〔人に〕
英語→日本語 日本語→英語