~にじっと向ける〔思いや注意を〕の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- 【他動】
fix
- にじ にじ 二次 secondary subordinate 虹 rainbow 二字 two characters name
- 向け 向け むけ (intended) for  ̄ oriented towards  ̄
- ける ける 蹴る to kick
- 思い 思い おもい thought mind heart feelings emotion sentiment love affection desire
- いや いや 否 no nay yes well 厭 厭や 嫌 disagreeable detestable unpleasant reluctant
- 注意 注意 ちゅうい caution being careful attention (heed) warning advice
- じっと じっと fixedly firmly patiently quietly
- 向ける 向ける むける to turn towards to point
- 注意を向ける 1 1. refer to 2. take some notice 3. turn one's mind 注意を向ける 2 【自動】 1. advert〔 【同源】 advertise〕 2. attend〔 【用法】 attend to〕 3. look 注意を向ける 3 1. bring one's attention to 2. concentrate on 3. direct on
- 注意を向ける〔~に〕 【他動】 1. address 2. attend
- 注意を~に向ける 1 concentrate one's mind on 注意を~に向ける 2 draw off someone's attention to〔人の〕
- 問題に(人)の注意を向ける bring someone's attention to the problem of〔~の〕
- ~に(人)の注意を向ける direct someone's attention to
- 集中する〔~にじっと〕 【他動】 nail
- ほかの生産的な事業に(人)の注意を向ける turn someone's attentions to other productive interests