~のことで私があなたの役に立てることがあればいいんだけどの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I wish there was something I could do for you about〔できなくて申し訳ないという気持ちで〕
- ~の 【前】 1. of 2. von ××の 【形】 bleeping〔悪い言葉の代用として使われる〕
- のこ のこ saw[化学]
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- あな あな 穴 孔 hole
- なた 1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
- 立て 立て vertical[機械]〈98確B0182:工作機械―試験及び検査用語〉
- てる てる 照る to shine
- とが とが 都雅 graceful sophisticated
- あれ あれ that that thing genitals menses 荒れ stormy weather tempest chaps (of skin)
- ばい ばい 倍 twice times -fold double be doubled increase
- いい いい 伊井 that one Italy 良い good
- いん いん 陰 yin 尹 official rank 員 member 韻 rhyme 印 seal stamp mark print 允 sincerity
- だけ だけ 丈 only just as
- けど けど but however
- ど ど 度 counter for occurrences
- あなた あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
- 立てる 立てる たてる to stand (something) up to erect (something)
- いいん いいん 医員 medical staff doctor 医院 doctor's office (surgery) clinic dispensary 委員
- だけど だけど however
- あなたの of yours
- いいんだけど It's all very well, but ~.