~のことで(人)にしっとするの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- be jealous of someone over
- ~の 【前】 1. of 2. von ××の 【形】 bleeping〔悪い言葉の代用として使われる〕
- のこ のこ saw[化学]
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- にし にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
- しっ 【自動】 scat しっ! 【間投】 1. cave〈英俗〉 2. hush 3. mum 4. whist
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- しっと しっと 嫉妬 jealousy
- とする とする 賭する stake risk bet wager
- (人)に throw oneself at someone's feet / throw oneself at the feet of
- ~のことで(人)を罰する punish someone for
- しっとする 1 1. get jealous 2. have one's nose out of joint しっとする 2 【形】 envious しっとする 3 【他動】 envy
- やっとのことで自制する manage to control oneself
- やっとのことで~に成功する succeed at long last in
- ~のことで(人)と口論する 1. have [get into] an argument with someone over 2. have a dispute with someone over