「ここでお召し上がりですか、お持ち帰りですか?」「持って帰ります」読み方
翻訳読み方
- 「ここでお召し上がりですか、お持ち帰りですか?」「持って帰ります」の英語:"(Will that be) for here or to go?" "To go."《旅/食事/ファストフード》
- 「ここでお召し上がりですか、お持ち帰りですか?」「持って帰ります」の意味:"(Will that be) for here or to go?" "To go."《旅/食事/ファストフード》
相邻関連する言葉
- "「くそー!インディペンデンスディ、今日やらないのか!foxで今日やるはずだったんだぜ」「おい、cnnで酔いも覚めるような本物のテロ番組やってる時にさ、誰があんな映画見たいかよ」"読み方
- "「くたくたに疲れちゃった」と息子は言った"読み方
- "「けがしちゃうかもしれないから、ジャングルジムには登らせたくないの」「うーん… ちょっと過保護じゃないかな。すごく気を付けていればきっと大丈夫よ」"読み方