「今度の日曜日、主人の会社の人たちがうちに来るのよ。お願い、手伝いに来てくれないかしら」「そんなこと自分でやりなさい!」読み方
発音の内訳
- 「 読み方
- 今 読み方
- 度 読み方
- の 読み方
- 日 読み方
- 曜 読み方
- 日 読み方
- 、 読み方
- 主人 読み方
- の 読み方
- 会社 読み方
- の 読み方
- 人 読み方
- た 読み方
- ち 読み方
- が 読み方
- う 読み方
- ち 読み方
- に 読み方
- 来 読み方
- る 読み方
- の 読み方
- よ 読み方
- 。 読み方
- お 読み方
- 願 読み方
- い 読み方
- 、 読み方
- 手 読み方
- 伝 読み方
- い 読み方
- に 読み方
- 来 読み方
- て 読み方
- く 読み方
- れ 読み方
- な 読み方
- い 読み方
- か 読み方
- し 読み方
- ら 読み方
- 」 読み方
- 「 読み方
- そ 読み方
- ん 読み方
- な 読み方
- こ 読み方
- と 読み方
- 自 読み方
- 分 読み方
- で 読み方
- や 読み方
- り 読み方
- な 読み方
- さ 読み方
- い 読み方
- ! 読み方
- 」 読み方
翻訳読み方
- 「今度の日曜日、主人の会社の人たちがうちに来るのよ。お願い、手伝いに来てくれないかしら」「そんなこと自分でやりなさい!」の英語:"This Sunday, my husband's co-workers are coming over. Won't you help me get ready?" "Do it yourself!"〔頼む〕
- 「今度の日曜日、主人の会社の人たちがうちに来るのよ。お願い、手伝いに来てくれないかしら」「そんなこと自分でやりなさい!」の意味:"This Sunday, my husband's co-workers are coming over. Won't you help me get ready?" "Do it yourself!"〔頼む〕