「彼、自称ミュージシャンだって」「ふーん。そんな雰囲気だよね」読み方
翻訳読み方
- 「彼、自称ミュージシャンだって」「ふーん。そんな雰囲気だよね」の英語:"He is a self-proclaimed musician." "Yeah. He has that kind of air."
- 「彼、自称ミュージシャンだって」「ふーん。そんな雰囲気だよね」の意味:"He is a self-proclaimed musician." "Yeah. He has that kind of air."
相邻関連する言葉
- "「庭で何か聞こえたような気がするんだけど」「ああ、それはたぶん犬だよ」"読み方
- "「強い」の意味を定義する必要があると思う。"読み方
- "「彼、ここにはいませんよ。伝言ありますか?」「そうですか、僕の名前はグレッグで…」「ああ!グレッグ!ごめんねー、彼いるよ。誰からの電話かチェックしてたのよ。最近クレジット会社からの電話が多くってね」"読み方