僕にとって驚きなのは、東海村を除いて、多くの日本人が心配していないようだってことだよ。つまり、大きな抗議運動も何もなかったからね。読み方
発音の内訳
- 僕 読み方
- に 読み方
- と 読み方
- っ 読み方
- て 読み方
- 驚 読み方
- き 読み方
- な 読み方
- の 読み方
- は 読み方
- 、 読み方
- 東海村 読み方
- を 読み方
- 除 読み方
- い 読み方
- て 読み方
- 、 読み方
- 多 読み方
- く 読み方
- の 読み方
- 日本 読み方
- 人 読み方
- が 読み方
- 心 読み方
- 配 読み方
- し 読み方
- て 読み方
- い 読み方
- な 読み方
- い 読み方
- よ 読み方
- う 読み方
- だ 読み方
- っ 読み方
- て 読み方
- こ 読み方
- と 読み方
- だ 読み方
- よ 読み方
- 。 読み方
- つ 読み方
- ま 読み方
- り 読み方
- 、 読み方
- 大 読み方
- き 読み方
- な 読み方
- 抗 読み方
- 議 読み方
- 運 読み方
- 動 読み方
- も 読み方
- 何も 読み方
- な 読み方
- か 読み方
- っ 読み方
- た 読み方
- か 読み方
- ら 読み方
- ね 読み方
- 。 読み方
翻訳読み方
- 僕にとって驚きなのは、東海村を除いて、多くの日本人が心配していないようだってことだよ。つまり、大きな抗議運動も何もなかったからね。の英語:What's surprising to me is that outside of Tokaimura, most Japanese don't seem concerned. I mean, there were no big protests or anything.
- 僕にとって驚きなのは、東海村を除いて、多くの日本人が心配していないようだってことだよ。つまり、大きな抗議運動も何もなかったからね。の意味:What's surprising to me is that outside of Tokaimura, most Japanese don't seem concerned. I mean, there were no big protests or anything.