当社製品の輸出は、abc社が行っておりますので、同社にコンタクトを取ってくださいますようお願い申し上げます。今回はお役に立てず、申し訳ございません。読み方
発音の内訳
- 当社 読み方
- 製 読み方
- 品 読み方
- の 読み方
- 輸 読み方
- 出 読み方
- は 読み方
- 、 読み方
- abc 読み方
- 社が行 読み方
- っ 読み方
- て 読み方
- お 読み方
- り 読み方
- ま 読み方
- す 読み方
- の 読み方
- で 読み方
- 、 読み方
- 同社 読み方
- に 読み方
- コ 読み方
- ン 読み方
- タ 読み方
- ク 読み方
- ト 読み方
- を 読み方
- 取 読み方
- っ 読み方
- て 読み方
- く 読み方
- だ 読み方
- さ 読み方
- い 読み方
- ま 読み方
- す 読み方
- よ 読み方
- う 読み方
- お 読み方
- 願 読み方
- い 読み方
- 申し 読み方
- 上 読み方
- げ 読み方
- ま 読み方
- す 読み方
- 。 読み方
- 今 読み方
- 回 読み方
- は 読み方
- お 読み方
- 役 読み方
- に 読み方
- 立 読み方
- て 読み方
- ず 読み方
- 、 読み方
- 申し 読み方
- 訳 読み方
- ご 読み方
- ざ 読み方
- い 読み方
- ま 読み方
- せ 読み方
- ん 読み方
- 。 読み方
翻訳読み方
- 当社製品の輸出は、abc社が行っておりますので、同社にコンタクトを取ってくださいますようお願い申し上げます。今回はお役に立てず、申し訳ございません。の英語:Our exportation is handled through the ABC Company. We would like to ask you to contact them concerning exportation of our product. Sorry we could not be of greater assistance at this time
- 当社製品の輸出は、abc社が行っておりますので、同社にコンタクトを取ってくださいますようお願い申し上げます。今回はお役に立てず、申し訳ございません。の意味:Our exportation is handled through the ABC Company. We would like to ask you to contact them concerning exportation of our product. Sorry we could not be of greater assistance at this time