- "Well," he said, "Maybe a friend of mine. I was out all night drinking with some friends last night.
「そうですね」、彼は言った。「多分、友達の1人がそうだったかも。昨夜僕は、一晩中、友達数人と外で飲んでいたんです」の英語
関連用語
隣接する単語
- "「ずっと待ってたんだから」だって?冗談じゃねえよ!2~3度電話したけど、おまえ電話中だったじゃないか!どうせまた、友達とでもペチャクチャしゃべってたんだろう!"の英語
- "「ぜひともこの契約を取り付けたい」「最善を尽くして獲得します」"の英語
- "「そういう物まねを今でも思い出せますか?」「ええ、とても鮮やかに[ありありと]」"の英語
- "「そういえば、ジム君へのおみやげ買ったっけ?」「ママのおかげで思い出した!買わないと!」"の英語
- "「そういえば彼、どうしてるんだっけ?」「途中で話を変えないで。いま話しているのはあなたのことなんだから」"の英語
- "「そうね、たぶんずっと先のことだわ」とたいてい思ってしまう。"の英語
- "「そうよ、そうよ」と彼女は答えた"の英語
- "「そう思いませんか?」「そうは思えないねえ。/残念だけど、そうは思えない」"の英語
- "「そこで何してる?」と、警官に声をかけられた。"の英語
- "「そういえば、ジム君へのおみやげ買ったっけ?」「ママのおかげで思い出した!買わないと!」"の英語
- "「そういえば彼、どうしてるんだっけ?」「途中で話を変えないで。いま話しているのはあなたのことなんだから」"の英語
- "「そうね、たぶんずっと先のことだわ」とたいてい思ってしまう。"の英語
- "「そうよ、そうよ」と彼女は答えた"の英語