- "Mom, I want a new PC..." "Here we go again! We already talked about this. You don't need a new PC until the one you have now dies!"〔子→母(子どものおねだり)〕
「ママ、新しいコンピュータ欲しいよ…」「またなの!もうこの件については話し合ったでしょ。今使ってるのがダメになるまで、新しいコンピュータは必要なし!」の英語
関連用語
隣接する単語
- "「ママ、何やってるの?」「洗濯してるのよ。浴槽のお水を使ってるの。お水を無駄にしたくないでしょ」"の英語
- "「ママ、僕昨日おねしょしなかったよ」「そう!本当に偉かったわね!」"の英語
- "「ママ、出掛ける前にこれ食べていい?」「いいよ。5分で食べてね」"の英語
- "「ママ、大好き!」「ママもあなたのことが大好きよ!」"の英語
- "「ママ、怖いよー。おばけがいるよ!」「あらルーシー。そんなの気のせいよ」"の英語
- "「ママ、映画見に行こうよ!」「うーん、やめておこうよ。時間ないからね」"の英語
- "「ママ、疲れたよ…」「どうしてやめちゃうの?続けて!」"の英語
- "「ママ、(ぼくは)上(に)行くよ。(ママは)ここにいる?」「ううん、一緒に行く」"の英語
- "「ママが何でこんなに怒ってるか、分かってるんでしょ!」「ううん。どうして?」"の英語
- "「ママ、大好き!」「ママもあなたのことが大好きよ!」"の英語
- "「ママ、怖いよー。おばけがいるよ!」「あらルーシー。そんなの気のせいよ」"の英語
- "「ママ、映画見に行こうよ!」「うーん、やめておこうよ。時間ないからね」"の英語
- "「ママ、疲れたよ…」「どうしてやめちゃうの?続けて!」"の英語