- "Should I let her take my credit card just in case?" "No. She's not going there to go shopping. Give her some traveler's checks."〔子どものいる夫婦の会話(妻→夫)(子どもが海外に修学旅行に行く)〕
「万が一のために、あの子に私のクレジットカード持たせるべき?」「ダメ。あの子はオーストラリアに買い物に行くんじゃないんだぞ!トラベラーズチェック、渡しておけよ」の英語
関連用語
隣接する単語
- "「一番人気がありそうなのはどの株ですか」「市場の動向次第ですね」"の英語
- "「一番目の子が生まれた時って、何もかもが初体験だったわー」「そうよねえ」"の英語
- "「一緒に行けたらいいのに… ママ、オーストラリア行ったことないのよね」「一緒に来たりしないでよ。分かった?」"の英語
- "「一緒に行ってもいい?」「ダメ。ジェーンと一緒におうちにいなさい。10分で帰ってくるからね」"の英語
- "「一般的に言って、イギリス人やフランス人は東西ドイツの統合を喜んでいるんでしょうか?」「難しい問題だ。彼らが新しいドイツを警戒していなかったとは言えないでしょう」"の英語
- "「上司と話したばかりなんだ。君を昇進させたいそうだよ」「まさか。冗談だろう?」"の英語
- "「世界の貧しい人々に愛の手を」の会"の英語
- "「両者の間には大きな違いがあるとお考えですか」「今はもうそれほどの違いはないでしょう」"の英語
- "「中国に緑を」基金"の英語
- "「一緒に行ってもいい?」「ダメ。ジェーンと一緒におうちにいなさい。10分で帰ってくるからね」"の英語
- "「一般的に言って、イギリス人やフランス人は東西ドイツの統合を喜んでいるんでしょうか?」「難しい問題だ。彼らが新しいドイツを警戒していなかったとは言えないでしょう」"の英語
- "「上司と話したばかりなんだ。君を昇進させたいそうだよ」「まさか。冗談だろう?」"の英語
- "「世界の貧しい人々に愛の手を」の会"の英語