そうする勇気を出せないでいますの英語
- I haven't been able to get the guts up to do so.
関連用語
そうする気力を出せないでいます: I haven't been able to get the guts up to do so.
勇気を出せ!/頑張れ!/元気を出せ!: Have heart!〔Have a heart! は「お願いだから!/そこを何とか!」〕
不況から抜け出せないでいる: be stuck in recession
勇気を出して~する: 1. gather the nerve to 2. have the courage to 3. have the heart to 4. nerve oneself
元気を出せ: 1. come on〔 【用法】 命令形で〕 2. get a life〔命令形で使われる。◆「自分の価値観?自由?独立心を持ち、人に頼らず、夢に向かって生きろ!」と一言で言いたいとき、あるいは、相手が落ち込んでいたり、暗い人生を送っているときに「元気を出して楽しい人生を過ごせよ!」と励ましてあげるときの表現〕
気をもませないで: Don't keep me in suspense.〔結果が早く知りたいときなどに用いる表現。〕
手放せないでいる: can't bear to be parted from〔~を〕
見る勇気がない: can't bear to look at〔~を〕
出せない: fail of〔効果を〕
出せない音: sound that someone can't get〔人が〕
(勇気を出して)~に挑戦する: 【他動】 brave
勇気を出して: with one's chin up 勇気を出して! Have courage!
勇気を出して!: Have courage! 勇気を出して with one's chin up
勇気を出す 1: 1. gather (one's) courage 2. get up nerve 3. have one's chin up 4. muster (one's) courage 5. muster one's nerve 6. pluck up (one's) courage 7. screw up one's courage 8. show courage 9. take courage
スカイダイビングをする勇気がありますか?: Are you brave enough to try skydiving?