私は、われわれのビジネスはすべて公明正大に行うべきだと主張した: I insisted on keeping all our business dealings above board. 彼は謝礼金を返却するべきだと主張した: He urged to return honorariums. 再考すべき: ad referendum〈ラテン語〉 政府は、原子力発電所の運営は続けるべきだと主張した。: The government insisted that the nuclear power stations had to be kept going. 生態学者は、支配への執着を脱し、互いの共存へと向かうべきだと主張した。: The ecologist argued that we should shift from our obsession with domination to partnership with each other. 警察は彼がお金を盗んだと主張した: The police alleged that he has stolen the money. まずは、エネルギー効率を向上するべきだと彼は主張した。: He insisted that the first step was to improve energy efficiency. ~すべきだと思う: 1. be afraid someone should 2. think that someone should〔人は〕 その男性は自分に霊感が備わっていると主張した: The man claimed to have mystical powers. 業界代表らは、その国への輸入拡大を試みていると主張した。: Industry representatives claimed they had been trying to increase imports into the country. だと主張する: lay it down that〔that以下〕 ~だと主張する 【他動】 allege〔まだ証拠が見つかっていないのに◆証拠はないが、あることが正しいことを主張することで、通常、良くないと思われることが事実であることを表す〕 ~だと主張する: 【他動】 allege〔まだ証拠が見つかっていないのに◆証拠はないが、あることが正しいことを主張することで、通常、良くないと思われることが事実であることを表す〕 だと主張する lay it down that〔that以下〕 と主張し続ける: remain adamant that〔that以下〕 ある入居者は、玄関床の掃除が然るべき日になされていなかったようだと主張しています。: One tenant claimed that the entrance floor appeared as though it had been neglected on cleaning day. 主張した: 【形】 claimed