英和辞典
×
そもそも何に引かれて日本へいらっしゃったのですか。
の英語
発音を聞く
:
What attracted you to come to Japan in the first place?
関連用語
東京にはいついらっしゃったのですか?
: When did you come to Tokyo?
今回はなぜ日本にいらっしゃったのですか。/今回の来日目的は何ですか。
: Why are you in Japan now?
そもそも、どうしてそのようなアイデアを思い付かれたのですか?
: What made you come up with that idea in the first place?
今回は、どういう経緯で日本へいらしたのですか?
: What brings you to Japan this time?
何とおっしゃったのですか?
: 1. Excuse me? 2. I'm sorry? 3. Pardon me?〔聞き返すときに上昇調で言う〕
興味があるのですが、そもそもなぜ日本に来たのか教えてください
: Out of curiosity, please tell me why you came to Japan in the first place.
彼女のどこに引かれたのですか?
: What attracted you to her?
相手のどこに引かれて結婚することにしたのですか?/結婚の決め手は?
: What did you see in your partner that made you exchange rings?
お子さんは何人いらっしゃるのですか?
: How many children do you have?
そもそも
: そもそも 抑 in the first place to begin with
そもそも 1
: 1. at all〔疑問文で〕 2. in first place 3. right from the start 4. to begin with そもそも 2 【副】 1. ever 2. originally 3. primarily〔「1番目の」という意味のラテン語 primus が語源であることから分かるように、順番が先であることに重点がある。◆ 【参考】 prime(最高位の
彼のどこに引かれて[魅力を感じて]いるのですか?
: What is it about him that attracts you to him?
それのどういったところに引かれるのですか?
: What fascinates you about it?
あなたが~に引かれた[興味を持った]理由は何ですか?/~のどこに引かれた[興味を持った]のですか?
: What drew you to ~?
どうして日本に住むようになったのですか
: How did you come to live in Japan?
隣接する単語
"そもそもの初めから"の英語
"そもそもの原因"の英語
"そもそもの始まりだ"の英語
"そもそもの始めから"の英語
"そもそもの最初に"の英語
"そもそも保険料が上昇したのは保険業界のせいだ。"の英語
"そもそも彼が来るということさえ意外だった"の英語
"そもそも彼が雇われたというのは驚きだ"の英語
"そもそも恋愛は楽しむものだわ。何をすべきかなんてしょっちゅう考えること自体、問題ではないかしら。"の英語
"そもそもの始めから"の英語
"そもそもの最初に"の英語
"そもそも保険料が上昇したのは保険業界のせいだ。"の英語
"そもそも彼が来るということさえ意外だった"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社