英和辞典
×
それは関係者全員にとってとても困った事件だった
の英語
発音を聞く
:
It was a terrible affair for all concerned.
関連用語
これは私にとってとても印象的だった。
: It was very striking for me.
それは私にとってもとても[非常に]特別なものだった。
: It was something very special for me as well.
今日は私にとってとてもいい日だった。
: Today was a pretty good day for me.
事は関係者にとって丸く収まった
: It all worked out peacefully for everyone concerned.
関係者全員にとってより魅力的な点は~することである。
: It's more attractive to all concerned to
とても困ったこと
: fine [nice, pretty] how-do-you-do
とても困って
: in the shit [poo]〈卑〉
それは人生最大の事件だった。
: It was the biggest shock in my life.
とても困ったことになって
: at a fine [nice, pretty, sad] pass
関係者全員
: 1. all concerned (in it) 2. all the people involved 3. all who are involved 4. everyone concerned
私にとってそれは強烈な瞬間だった。
: It was a powerful moment for me.
大統領の訪問は、その小さな町にとっては、かつてない大事件だった
: The visit by the president was the biggest happening ever in the small town.
関係者全員に出した招待
: blanket invitation
全員にとって
: all round
_年代には、それは私たちにとってとてもうまく機能していた。
: It's worked very well for us in the __s.
隣接する単語
"それは間違っている。"の英語
"それは間違っていると本能的に感じた"の英語
"それは間違ってる"の英語
"それは関係ありません"の英語
"それは関係者一同に計り知れない危険をもたらすことになる"の英語
"それは闇市場を通して購入できる"の英語
"それは防腐剤に用いる"の英語
"それは限定版で活字はもう解版されている"の英語
"それは陰うつな別れだった"の英語
"それは関係ありません"の英語
"それは関係者一同に計り知れない危険をもたらすことになる"の英語
"それは闇市場を通して購入できる"の英語
"それは防腐剤に用いる"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社