英和辞典
×
どう想像をたくましくしてもこの提案が受け入れられるようなものであると考えられることはまずない
の英語
発音を聞く
:
Not by any stretch of the imagination can this proposal be deemed acceptable.
関連用語
そのまま素直に受け入れられることはまずない
: rarely does anyone come up with
受け入れられること
: reception
同じであると考えられる
: be thought to be similar to〔~と〕
同一であると考えられる
: be thought to be similar to〔~と〕
同様であると考えられる
: be thought to be similar to〔~と〕
有効であると考えられる
: be considered of value
誤って~であると考えられる
: be erroneously thought to
重要であると考えられる
: be thought to be important in〔~で〕
受け入れられるとは思えない。
: I'll doubt they'll accept.
このような説明は全く受け入れられないと考える
: consider this explanation utterly unacceptable
想像をたくましくすること
: flight of fancy
神聖なものと考えられる
: be regarded as a sacred cow
その提案を受け入れることの意味をじっくりと考える
: consider the meaning of agreeing to the proposal
その提案は、必ず皆に受け入れられるだろう
: This proposal is certain to be accepted by everyone.
に代わるものであると考えられている
: be seen as an alternative to
隣接する単語
"どう思っているかについて話し合う"の英語
"どう思われているかを意識する"の英語
"どう思われているかを気にする"の英語
"どう思われますか?"の英語
"どう思われるか気にする"の英語
"どう感じているのか"の英語
"どう憲法を解釈すべきかを論じる"の英語
"どう振る舞うべきかを教える"の英語
"どう振る舞うべきか途方に暮れる"の英語
"どう思われますか?"の英語
"どう思われるか気にする"の英語
"どう感じているのか"の英語
"どう憲法を解釈すべきかを論じる"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社