i hope you don't mind if i don't use anesthetic . 麻酔しなくても構わないと 良いのだが
it's okay if we're not friends anymore . 私達がもう友人じゃなくても構わない
i don't know if you noticed , but i'm killing these shorts . 気づかなくても構わないが、少しの時間なら取れる
i warned you from the word go . いなくても構わないだろ
of course , mad max didn't have to know everything we're doing at straten . マッドマックスを 知らなくても構わない ストラットンで やってた全てを
関連用語
このとおりの順序でなくても構わない: not necessarily in that order なくても構わないような飾り: nice-to-have embellishment 返してもらえなくても構わない~だけを貸す: lend only ~ one never care to see again しても構わない: be willing to ~ if〔if以下なら〕〔~を〕 待っても構わない: not mind waiting until〔~まで〕 どうなっても構わない: The hell with 一緒に行っても構わない?: I hope you don't mind my coming with you. 何をしても構わない。: You get to do everything. ちっとも構わない: 1. for all I care 2. not care a bit [bean, brass farthing, button, cent, chip, curse, cuss, darn, dime, doit, dump, fiddlestick, feather, fuck, groat, hoot, jot, louse, nut, pin, rap, rush, snap, stどれでも構わない: have no choice 少しも構わない 1: 1. not care a bit [bean, brass farthing, button, cent, chip, curse, cuss, darn, dime, doit, dump, fiddlestick, feather, fuck, groat, hoot, jot, louse, nut, pin, rap, rush, snap, stiver, straw, tinke~を気にしない。/~しても構わない。: I wouldn't mind {1} それは後回しにしても構わない。: It can wait. 話しても構わないと(人)に伝える: let someone know that it's okay to talk about〔~について〕 話しても構わないと(人)に分からせる: let someone know that it's okay to talk about〔~について〕