もしかしたら、私の料理の仕方が嫌いなのかも。ハーブをたくさん使うから。子どもが好きなものを使ってみようかな。ほら、ケチャップとか。の英語
- Maybe he doesn't like the way I cook. I use a lot of herbs. Maybe I should try something kids like. You know, like ketchup.
関連用語
うーん、もしかしたら疲れてるだけかも。ほら、昨日たくさん人が来ただろう。: Well, maybe she's just tired. You know, we had a lot of visitors yesterday.
彼らは子どもが嫌いなので、子どものいない結婚生活を望んでいる: They want a childless marriage because they hate kids.
身ぶり手ぶりなどをたくさん使って: with a lot of signs and stuff like that
いいわよ。もともとあの子が高校卒業したら、働きたいなって思ってたから。元上司に連絡取ってみようかしら。リーって覚えてる?あの人、自分の法律事務所を開いたの。雇ってくれるかも。: That's OK with me. I wanted to work after he graduates highschool anyways. Maybe I should contact my former boss. Remember Lee? He started his own law firm. He may need me.
「あいつ、お母さんのお金盗んだんだって!信じられる?」「うーん。真っ先に頭に浮かぶのは「あいつ、常識ねえなあ」ってことだけど、どうかなあ。もしかしたら大変な問題に巻き込まれていたのかもしれないしなあ」: "Can you believe it? He stole his mother's money!" "Well, immediate assumption will be he is lack of common sense, but we never know. He might have been in a serious problem."
本当?やってみようかな。: Did you? I might try that.
子どもがたくさん産めるかどうかの指標: indicator of fertility
子どもがたくさん産めるかどうかの物差し: indicator of fertility
そうかしらね!ほら、最近の子どもって早熟だからね。: I don't know. These days, kids grow up too fast, you know.
サクランボ味はイヤなのか?もしそれがイヤなら、パパのを使うしかないな。すごく苦いぞ。: Don't you like cherry flavor? If you don't like that, you'll have to use mine. It's nice and bitter.
彼女のそぶりから彼のことが好きなのかもしれないと思うようになった: Her act got me wondering whether she might love him.
コートでも今みんなが着ている人気のスタイルみたいなのがあるじゃない、だから種類だけはたくさんあるのかもしれないけど、それが全部そのスタイルの範囲を出なくて……だから、探しているものを見つけようとすると、ちょっと不満を感じることもあるわ。: There are sort of popular styles of coats to be wearing, and so there may be many choices, but all within that style ... so sometimes it's a little frustrating to find what you're looking for.
どれ… ルーシー、どうしたの?あ、分かった。この子金属のスプーンが嫌いなの。プラスチックのが好きなの。: Let's see. What's wrong, Lucy? Oh, I see. She hates metal spoons. She likes plastic ones.
~色をたくさん使った服を着る: wear a lot of
もしかしたらこれって、喜ぶべきことなのかも。だってお嬢さんが自分の考えをはっきり言うことを学び始めたってことでしょ。: It may be a good thing because she just started learning to speak up for herself.