「あいつ、お母さんのお金盗んだんだって!信じられる?」「うーん。真っ先に頭に浮かぶのは「あいつ、常識ねえなあ」ってことだけど、どうかなあ。もしかしたら大変な問題に巻き込まれていたのかもしれないしなあ」の英語

発音を聞く:
  • "Can you believe it? He stole his mother's money!" "Well, immediate assumption will be he is lack of common sense, but we never know. He might have been in a serious problem."

関連用語

隣接する単語

  1. "「ああ、また!あの子、起きると必ず泣くのよね」「本当だな。何をやっても泣き止まないし」"の英語
  2. "「ああ!この授業、マジつまんねえ!」「本当にな」"の英語
  3. "「ああ!またあの子ったら泣きわめいてるよ!」「ほっておけよ。ああいうふうに泣けば、何でも手に入ると思ってるんだから。全くあいつ、甘ったれなんだから」"の英語
  4. "「ああ!また心臓発作が始まった!」「ゆっくり息を吸ってごらん。そうだよ。それでいいんだよ」"の英語
  5. "「あいかわらず、忙しそうですね?」「貧乏ひまなしですよ」"の英語
  6. "「あいつ、どうかしてるぜ」「同感」"の英語
  7. "「あいつがあんたの靴に虫入れてるの見たよ」「何?!あの野郎!」"の英語
  8. "「あいつが言うこと聞かない時は、ぶってやるのさ。そしたら言うこと聞くから」「それっていい考えかなあ?」"の英語
  9. "「あいつは酒飲みだなあ」「底なしだ」"の英語
  10. "「ああ!また心臓発作が始まった!」「ゆっくり息を吸ってごらん。そうだよ。それでいいんだよ」"の英語
  11. "「あいかわらず、忙しそうですね?」「貧乏ひまなしですよ」"の英語
  12. "「あいつ、どうかしてるぜ」「同感」"の英語
  13. "「あいつがあんたの靴に虫入れてるの見たよ」「何?!あの野郎!」"の英語
パソコン版で見る

著作権 © 2024 WordTech 株式会社