英和辞典
×
ボートは満員だ。/〔比喩〕これ以上移民を受け入れる余地はない。
の英語
発音を聞く
:
Boat is full.
関連用語
_人以上の移民を受け入れる
: admit more than __ immigrants
新たな移民を受け入れる
: absorb new immigrants〔国などが〕
人生に~を受け入れる余地がほとんどない
: hardly leave room for ~ in someone's life〔人の〕
難民を受け入れる
: accept refugees
移民を受け入れた社会
: host society
受け入れる余地がある〔~を〕
: 【形】 susceptible
これ以上値引きをする余地は全くありません
: There is no room to make any further reduction in prices.
避難民を受け入れる
: receive evacuees from〔~からの〕
一度しか言わないからね。/これ以上議論の余地はない。/いいかよく聞けよ。
: I'll tell this one time only.〔「これから言うことを絶対にきけ」ということ。〕
移民を受け入れた社会に溶け込む
: blend into the host society
いい訳する余地はない。
: There is no excuse.
~する余地はないに等しい
: leave little leeway for someone to〔人が〕
~に…が存在する余地はない、~には…のための余地はない
: There is no place in ~ for
他を入れる余地のない
: 【形】 exclusive〔 【反】 inclusive〕
難民を多数受け入れる
: host large populations of refugees
隣接する単語
"ボートは波の上で揺れていた"の英語
"ボートは浅瀬を波だてながら埠頭のそばを航行した"の英語
"ボートは海岸からわずかのところで水漏れを始めた"の英語
"ボートは海岸に漂着していた"の英語
"ボートは湖を漂流していた"の英語
"ボートは突風のために転覆した"の英語
"ボートは繋留(けいりゅう)場から漂いだした"の英語
"ボートは順風を受けて走った"の英語
"ボートは高波のせいで揺れた"の英語
"ボートは海岸に漂着していた"の英語
"ボートは湖を漂流していた"の英語
"ボートは突風のために転覆した"の英語
"ボートは繋留(けいりゅう)場から漂いだした"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社