両得であるの英語
- cut two ways〔【直訳】諸刃の剣を振り回すと2通りに切れる → 相手も切れるが自分も傷つく → 2通りの効果がある〕
関連用語
一挙両得である: work both ways
自業自得である: 自業自得である v. ask for it《略式》自業自得である;災い?怒りなどを自ら招く. (見出しへ戻る headword ? 自業自得)
自業自得である 1: 1. ask for trouble [it] 2. make one's bed and lie in it 3. reap the whirlwind 自業自得である 2 have oneself to thank for〔~は〕 自業自得である。 It serves one right
買うほうが結局得である: be cheaper in the end to buy〔~を〕
両得: 両得 りょうとく double gain
購入するほうが結局得である: be cheaper in the end to buy〔~を〕
オフシーズンのほうがずっとお得である: get much better deals in the off season
窮地に追い込まれたことは自業自得である: have only oneself to blame for one's predicament
他の液晶ディスプレイと比較すると、lcd-15xはお買い得である: Compared with many other LCDs, the LCD-15X is actually a bargain.
である: である to be (formal, literary)
一挙両得: 一挙両得 いっきょりょうとく killing two birds with one stone serving two ends
両得をする: have a double gain
納得できる根拠のある明らかな必要性: demonstrated need
納得できる根拠のある明らかな要求: demonstrated need
1である: be unity〔主語の値が〕