仕事をサボっている: 1. be on an in-plant [in-office] vacation 2. fart-arse around〈卑〉 仕事をサボってていいんですか?: Should you be goofing around? 私は彼が仕事をサボっているところを見つけた。: 1. I caught him goofing off. 2. I caught him not doing his job. 仕事を首になる: 1. be fired from one's job 2. be kicked out of the job インターネットに夢中になって仕事をサボる: goof off on the Internet [Net] 仕事をサボる 1: 1. crap around 2. dodge the column 3. dodge work 4. dope off〈米俗〉 5. goof off on the job 6. goof on the job 7. scamp (one's) work 8. skip work 9. whip the dog 仕事をサボる 2 【自動】 1. goldbrick 2. slough 仕事をサボること: leadswinging〈英俗〉 その日トムは仕事をサボってもうまく罰せられずに済むだろうと確信していた: Tom was sure he could blow off work that day and get away with it. 仕事をサボる〔警察官が〕: 【自動】 coop〈米俗〉 故意に仕事をサボる: willfully neglect one's business 学校をサボって野球を見に行く: skip school and go out to see the ball game 昨日学校をサボった: You played hooky yesterday. 今日の午後は授業をサボって早めにあがります: I'll cut a class and finish it up early this afternoon. サボって家に帰る: cut ~ and go home〔~を〕 上司の目を盗んで仕事をサボる: escape from the boss