分かりました。処方箋は20分くらいお待ちください。頭痛にはこれを試してみてください。すごく効きますし、眠くもならないんです。の英語
- OK. Prescription will take about 20 minutes. For headache, try this. This really works well, and this is non-drowsy.
関連用語
分かりました。少々お待ちください。: OK, one moment.
分かりました。少しお待ちください。: OK. Hold on, please.
なるほど。分かりました。ちょっとお待ちください、見に行って(サイズがあるかどうか)確認してきますから。: OK. Right. Hang on. I'll go and check and have a look.
分かりました!あ、ちょっとお待ちください!ピーター来ましたよ!話しますか?: Of course! Oh, hold on, Mrs. Brown! He's here! Do you wanna talk to him?
「猫が側にいると、いつも目がかゆくなるんです」「そうですか、それならこれを試してみてください。アレルギーの悩みが解決するはずですよ」: "My eyes get itchy whenever cats are around." "OK, then you should try this. This should resolve allergy problem."
もしよろしければ、これを少し試してみてください。: If you want, you can try this a little bit.
分かりました。今揚げてますので。熱いのをお持ちしますので、席でお待ちください。: OK. We are frying right now. We can bring you hot ones, so please wait at the seat.
分かりました。ちょっとこれをはいてみて、サイズが合っているかどうかを確かめてください。その間、保護用具をお探ししますね。: Okay. Just try these on and make sure that they fit you, and I'll look for your protective equipment.
いえ、いいんですよ。ただいま開発部におつなぎします。少々お待ちください。: That's all right. I'll connect you to the development department. One moment, please.
承知しました。少々お待ちください。: Of course! I'll be right back.
分かりました。確認させてください。: Okay. Let me check.
考えてみてください。/検討してください。: Think about it.
ローラーブレードですね、ええ、分かりました。ご一緒にいらしてください。: Rollerblades, ah, right. If you come with me ...
想像してみてください: imagine that
できますよ。あそこまで車を持っていって、順番を待ってください。20分くらいだと思います。: Yes. Just drive up there, and wait for your turn. It should be just 20 minutes or so.