英和辞典
×
失礼ですが、不思議でならないのです。あなたは誰でどこから来たのですか
の英語
発音を聞く
:
Excuse me, but I can't help wondering, who are you and where are you from?
関連用語
どこから来たのですか?
: Where did you come from?〔 【注意】 「どこの出身ですか?」=Where are you from?〕
「そのアイデアはどこから来たのですか?」「彼のアイデアです」
: "Where did the idea come from?" "That came from him."
ちょっと聞きたいのですが、昨晩あなたは誰といたの?
: Just out of curiosity, who were you with last night?
あなたのお気に障らないといいのですが。
: I hope I'm not hurting your feelings.
あなたはどこで、誰の元に生まれたのですか?
: Where were you born, and to whom?
なぜあなたはここに来たのですか?/どうして[どういう風の吹き回しで]ここに来たのですか。
: What brought you here?〔思いがけなく会った時など。◆ 【直訳】 何があなたをここに来させたのですか?〕
あなたが寝ていたのを起こしたのでなければいいのですが。
: I hope I'm not disturbing your sleep.
失礼ですが
: 1. May I ask 2. by [with] your permission [leave] 3. your leave 失礼ですが~ 1. Excuse me,〔話し掛けるとき〕 2. Forgive me, but
失礼ですが~
: 1. Excuse me,〔話し掛けるとき〕 2. Forgive me, but 失礼ですが 1. May I ask 2. by [with] your permission [leave] 3. your leave
お尋ねしていいか迷っていたのですが、あなたは独身ですか?
: I was wondering if I could ask you, but are you single?
あなたが時間を無駄に費やす羽目にならないといいのですが。
: I hope you will not have spent your time in vain.
そのことであなたが困った立場にならないといいのですが
: I hope it won't get you into a scrape.
このことをあなたに頼んでいいのかどうか分からないのですが…。
: I'm wondering if I should ask you this or not, but
不思議でならない
: be nothing short of a mystery
どこからそのアイデアを得たのですか
: Where did you get the idea?
隣接する単語
"失礼ですが"の英語
"失礼ですが, この席はふさがっていますか"の英語
"失礼ですが, 前のファスナーがあいてますよ"の英語
"失礼ですが、お名前は?"の英語
"失礼ですが、ワトソン夫妻ではございませんか?"の英語
"失礼ですが。ここは25列です"の英語
"失礼ですがあなたにこのことをお話しします"の英語
"失礼ですがお願いごとをしてもよいでしょうか"の英語
"失礼ですがどちら様ですか"の英語
"失礼ですが、お名前は?"の英語
"失礼ですが、ワトソン夫妻ではございませんか?"の英語
"失礼ですが。ここは25列です"の英語
"失礼ですがあなたにこのことをお話しします"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社