登録 ログイン

失礼ですが、不思議でならないのです。あなたは誰でどこから来たのですかの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Excuse me, but I can't help wondering, who are you and where are you from?
  • 失礼     失礼 しつれい discourtesy impoliteness Excuse me Goodbye
  • です     です polite copula in Japanese
  • 思議     思議 しぎ (a) conjecture (a) guess
  • なら     なら if in case
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • ので     ので that being the case because of ...
  • あな     あな 穴 孔 hole
  • なた     1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
  • たは     たは 他派 the other group
  • どこ     どこ 何処 where what place
  • こか     こか 古歌 old song old poem 固化 solidification
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • 来た     here comes〔注意を喚起するときに使う〕〔~がやって〕
  •      か 乎 question mark 加 addition increase 蚊 mosquito 課 counter for chapters (of a
  • 不思議     不思議 不可思議 ふかしぎ
  • あなた     あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
  • でどこ     でどこ 出所 出処 出どころ birthplace origin source authority release (discharge) from
  • どこか     どこか 何処か somewhere anywhere in some respects
  • ならない     against someone's interests〔人のために〕
  • 失礼ですが     1. May I ask 2. by [with] your permission [leave] 3. your leave 失礼ですが~ 1.
  • 不思議でならない     be nothing short of a mystery
英語→日本語 日本語→英語