失礼ですがどちら様ですかの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- To whom do I have the pleasure of speaking?
- 失礼 失礼 しつれい discourtesy impoliteness Excuse me Goodbye
- です です polite copula in Japanese
- か か 乎 question mark 加 addition increase 蚊 mosquito 課 counter for chapters (of a
- どちら どちら 何方 which (of two) who
- どちら様 どちら様 どちらさま who are you?
- 失礼ですが 1. May I ask 2. by [with] your permission [leave] 3. your leave 失礼ですが~ 1.
- どちら様ですか? May I ask who's calling, please?〔電話〕
- お勘定はどちら様ですか? Who gets the bad news?
- あなたのお名前は?/どちら様でしょうか?/失礼ですが、お名前を頂けますでしょうか。 May I have your name(, please)?
- 失礼ですが 1. May I ask 2. by [with] your permission [leave] 3. your leave 失礼ですが~ 1. Excuse me,〔話し掛けるとき〕 2. Forgive me, but
- 失礼ですが~ 1. Excuse me,〔話し掛けるとき〕 2. Forgive me, but 失礼ですが 1. May I ask 2. by [with] your permission [leave] 3. your leave
- 失礼ですが、お名前は? Excuse me, may I have [ask] your name, please?
- 失礼ですが。ここは25列です I beg your pardon. This is Row 25.
- 失礼ですよ You've forgotten your manners.〔 【用法】 しかったり、たしなめて〕
- お急ぎのようですがどちらへ?/ずいぶん慌ててますね。/急用ですか? Where's the fire? {2}〔警官がスピード違反者を捕まえたときに皮肉っぽく言う。〕