もう帰ります: I'm going to blow out of here. 私は家に帰ります: I'm heading home. グレッグ、私よ。今家に帰る途中です。7時までに帰ります。じゃね。: Hi, Greg. It's me. I'm on the way home. I'll be home by 7. See you then.〔留守番電話にメッセージを残す〕 ボブはもう帰りましたよ: Bob is gone for the day. もう帰るの。: You're going home already? 顔を見せに実家に帰ります。: I go back and make an appearance at my parents' home. ちょっと用事ができたので家に帰ります: Something came up, so I have to go home. 実家に帰る: go home to (see) one's parents [mother, mama] 家に帰る: 家に帰る いえにかえる to come back home 家に帰る時: 家に帰る時 いえにかえるとき when returning home 今日は先に帰ります。: I'll be leaving early today. 家に帰りたい: I'm homesick. 家に帰り着く: arrive back at home 家に帰る口実: excuse to go home 家に帰る途中: on my way home