Give a thief enough rope when questioning him about the robbery and he'll hang himself.
関連用語
自ら墓穴を掘る: 自ら墓穴を掘る v. dig one's own grave 《略式》. (見出しへ戻る headword ? 墓穴) 自ら墓穴を掘る 1: 1. bring about one's own ruin 2. dig a pit for oneself 自ら墓穴を掘る 2 shoot oneself in the foot〔不注意で〕 事件の動機について(人)を尋問する: question someone over someone's motives for the crime やめなさい。さもないと墓穴を掘ることになりますよ: Stop it or face the consequences.〔文脈によっては一種の脅し〕 世の中の流れに身をまかせなさい。そうすれば自ずと成長するでしょう: Go [swim, run] with the flow [tide, stream, current], and you'll know how to grow. 好きなようにしなさい: 好きなようにしなさい interj. Do as you like [please]. (見出しへ戻る headword ? 好き) そうしたいならそうすれば?/やりたいようにすれば?/勝手にすれば?/それが好きなら構わないけど。/お好きなように。: Whatever turns you on.〔 【直訳】 あなたを引き付ける(あなたに興味をおこさせる)ものならなんでも◆積極的に賛成もしないけど、止めもしないよ、といういう感じ。〕 泥棒には長いロープを与えなさい。そうすれば自分で首をくくるだろう。: Give a thief enough rope and he'll hang himself.〔悪事を働く者は、ほっておけば自ら身の破滅を招く。〕 彼女をかばおうとすれば、墓穴を掘るようなものだ: If you try to defend her, you are just asking for trouble [it]. 自分の好きなようにしなさい: please oneself〔命令文で〕 時間があるときは急ごう。そうすれば時間ができる。: Hurry when you have time, then you'll have time when you are in a hurry. 好きなようにする: 1. do as one likes [pleases] 2. do whatever strikes one's fancy 3. take a flying leap 好きなように~をする: do ~ the way someone prefers〔人の〕 好きなようにさせない: keep someone on such a short rope〔人を〕 この件についてご援助くださいますようお願い申し上げます: I request your goodself to assist in this matter.