けんかの仲直りをする: patch up 仲直りする 1: 1. be friends again 2. be reconciled 3. become friends again 4. bury the hatchet [tomahawk]〔 【語源】 アメリカインディアンは、戦いの武器である斧(hatchet または tomahawk)やこん捧を地中に埋めることによって、もはや戦う意志がなく、相手と和解したいという気持ちがあることを示す習慣があったキスして仲直りする: kiss and be friends 恋人同士のちょっとしたけんか: lovers' spat すぐに仲直りする: be soon reconciled 仲直りする[させる]: 仲直りする[させる] make up [自]〔…と〕仲直りする〔with〕. [他](けんかなど)の仲直りをする, …に終止符をうつ∥ make up a quarrel けんかの仲直りをする make it up 〔人と〕仲直りする〔with〕 make friends with O again [again with O] (人)と仲直りする *reconcile /rék?nsà近所と仲直りする: mend fences with one's neighbours けんかをしている: 【形】 belligerent〔 【副】 belligerently〕 恋人同士: 1. gruesome twosome 2. lover 3. strep and Chloe すぐ仲直りしてくれるといいんだけど: I hope they'll be friends again soon. けんかをしても一文の得にもならない。: Brawling booteth not. 恋人同士にする〔二人を〕: 【他動】 hitch〈俗〉 この番組では、何人かの普通の人たちが一緒に旅をして、ときめきの火花が散ると、そのうちの何人かは恋人同士になったりするの。: In this program, a bunch of real people travel together, and if sparks fly, some of them may become couples. けんかをしている人: belligerent けんかの後は仲直りしようね。: Kiss and be friends.