英和辞典
×
自分の思い通りにするためならどんなことでもやるだろう
の英語
発音を聞く
:
He will go to great lengths to have his way.
関連用語
彼女の愛を得るためなら、彼はどんなことでもするだろう
: He will go to any length [limit] to win her love.
自分の思い通りにする
: 自分の思い通りにする v. have one's (own) way (見出しへ戻る headword ? -通り)
どんなことでもやる
: eat shit〈卑〉
出世するためならどんなものでも犠牲にする
: sacrifice anything to get ahead
~するためにはどんなことでもやりかねない
: stop at nothing to
~するためにどんなことでもする
: do whatever it takes to
願望を実現するためにどんなことでもする
: go to great lengths to make one's desire a reality
関する情報ならどんなことでもいただきたいと存じます
: Kindly give us any information you may have as to〔~に〕
彼は彼女の愛を勝ち取るためならなんでもするだろう
: He will stop at nothing to win her love.
私はこれを実現させるために必要なことはどんなことでもする。
: I will do whatever it takes to make it happen.
笑いを取るためなら何でもやる
: do just about anything for the sake of a laugh
守るためならどんな手段も取る
: take any means necessary to protect〔~を〕
どんなことでもする 1
: step on dead bodies どんなことでもする 2 1. go (to) great [all, some, considerable] lengths 2. go to any length [limit]〔目的達成のために〕
どんなことでも議論する
: argue about anything
あいつはどんなことでもやりそうだ
: He's liable to do anything.
隣接する単語
"自分の思いについて書く"の英語
"自分の思いのままに"の英語
"自分の思いを伝える"の英語
"自分の思いを伝達する"の英語
"自分の思い通りにする"の英語
"自分の思うとおりに"の英語
"自分の思うとおりにする 1"の英語
"自分の思うとおりにする, 慣例を無視する (cf. rom. 2 : 14"の英語
"自分の思うとおりにできる"の英語
"自分の思いを伝達する"の英語
"自分の思い通りにする"の英語
"自分の思うとおりに"の英語
"自分の思うとおりにする 1"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社