お望みなら何でもするよ。: 1. I'll do whatever you wish. 2. I'll give you whatever you ask for. 3. Your wish is my command. ためなら何でもする: walk [step] in front of traffic for〔人の〕 曲なら何でも大好きだ: be a lover of all someone's songs〔人の〕 金のためなら何でもする: do anything for money 頼みなら何でもやる: do anything someone asks〔人の〕 ~のためなら何でもする: Anything for〔I will [would] do anything for の略〕 生きるために体を売る以外のことなら何でもやった: She did everything short of prostitution to live. いくら何でも: no matter how you look at it あなたのためなら何でもしますよ。: There is nothing I wouldn't do for you. あなたを追い出すためなら何でもする。: I'll do almost anything to get you out of here. 出世するためなら何でも犠牲にする: sacrifice anything to get ahead 出世に役立つことなら何でもする: do whatever helps to get one ahead 危険のことなら何でも知っている人: Mister I-Know-Everything-About-Danger 子どものためなら何でもする: do anything for one's child 安眠できるなら何でもあげるよ。: What wouldn't I give for a good sleep!