简体版 繁體版 English
登録 ログイン

さながら…ようだ中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 宛ら…ようだ
    [惯]
    宛如,好像…一样。
    例:
    明るくてさながら昼のようだ
    明亮如昼。
    例:
    灯火はさながら星のように輝いた
    灯火好像星星似的闪烁。
    例:
    田舎はさながら都市のように中小型の工場が沢山立ちならんでいた
    农村好像城市一样,建立了很多中小型工厂。
  • さながら    宛 ら 【副】 宛如;好像
  • ながら    乍 【接助】 边...边...;一面...一面;虽然;尽管
  • いながら    居乍 ら 【副】 坐在家里;坐着不动
  • かげながら    陰 ながら 【副】 暗自
  • さりながら    然り乍 ら 【接】 虽然如此;但是(同そうではあるが)
  • しながら    品 柄 【名】 货物的质量;货品(ひんしつ)
  • ながらえる    長 らえる;永 らえる;存 える 【自下一】 继续活着;长生
  • ながらく    長 らく 【副】 久;长久;长时间
  • ながらぞく    惯于一心两用的人,惯于同时做两件事情的人
  • ながら族    nagarazoku ながらぞく 惯于一心两用的人guànyú yī xīn liǎng yòng de rén,惯于同时做两件事情tóngshí zuò liǎng jiàn shìqing的人.
  • よそながら    余所ながら 【副】 遥远;暗中;背地;从旁
  • われながら    我 ながら 【副】 连自己都...
  • 二つながら    ふたつながら 04 二 つながら 【副】 两者都...;两方面都...
  • 余所ながら    よそながら 30 余所ながら 【副】 遥远;暗中;背地;从旁
  • 居ながら    坐在家里,坐着不动
中国語→日本語 日本語→中国語