简体版 繁體版 English
登録 ログイン

-やらぬ中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • -yaranu ‐やらぬ
    还不十分hái bù shífēn……,尚未完全shàngwèi wánquán…….
    $晴れやらぬ空/还不十分晴朗的天空; 多云天空.
    $消えやらぬ雪/尚未完全融化的雪.-や-ya ‐や 阿ā. $ねえや/阿姐. $坊や/乖乖guāiguāi....等 【接尾】 等;们(主要用于表示人的体言或代词之后)【助動】 (来自文语)否定助动词"ず"的终止形,有时写成"ん",接动词...
  • -や    -ya ‐や 阿ā. $ねえや/阿姐. $坊や/乖乖guāiguāi....
  •     等 【接尾】 等;们(主要用于表示人的体言或代词之后)
  •     【助動】 (来自文语)否定助动词"ず"的终止形,有时写成"ん",接动词...
  • やらぬ    还不十分~~,尚未完全~~
  • やら    【修助】 接体言或用言的终止形表示列举;表示轻微的疑问
  • やら…やら    やら…やらで [惯] [均接于体言或终止形下]啦…啦,等等,又…又。 例: 仕事やら,会議やらで忙しくてたまらない 工作啦,会议啦,忙得不得了。 例: 役に立つやら,立たないやら使ってみなければわからない 有用还是没用(等等),不用一下试试看,就不好说。
  • やらい    夜来 【名】 【副】 昨夜以来;入夜以来
  • やらす    让~~做~~
  • 何やら    なにやら 1 何 やら 【連語】 【副】 什么;某些
  • どうやらこうやら    【副】 ("どうやら"的强调形式)好不容易;勉勉强强
  • あらぬ    【連体】 不同的;另外的;错误的;没道理的;意外的;意想不到的
  • ならぬ    【助動】 不可;不能;不成;不禁(同ならない)
  • 至らぬ    いたらぬ 0 至 らぬ 【連体】 不周到(同ゆきとどかない);缺点很多
  • いやらしい    嫌 らしい 【形】 可憎的;令人作呕的;不光明正大的;不正经的;下流的
  • えいやらや    唉呀嘿呀
中国語→日本語 日本語→中国語