いけない中国語の意味
- 【連語】
【形】
不可以的;不行的;不好的;坏;恶劣的;不是的;不好的;不对头的;有毛病;不舒服いけ池 【名】 池;池子;砚池ない不,没,不~~吗[吧]鱚能否,没有~~
- いけ 池 【名】 池;池子;砚池
- ない 不,没,不~~吗[吧]鱚能否,没有~~
- いたいけない itaikenai →いたいけ
- てはいけない [惯] [接于动词连用形下]不可,不能,不要。 例: ここで写真をうつしてはいけない 不许在这里照相。 例: このことを軽んじてはいけない 不能轻视这件事。
- ないといけない→ なくてはならない
- じくうけないけい 轴承内径
- といけないから 以免;因恐;免得;以防;生怕;生恐;设
- なければいけない [惯] [接于动词未然形下]必须,不能不。 例: 学校に来なければいけない 必须到学校来。 例: 両軸の中心線が一致しなければいけない 两轴的中心线必须一致。
- どうしても…ないといけない [惯] 非…不可。 例: 明日はどうしても授業に出ないといけない 明天必须去上课。 例: どうしても帰らないといけない 必须回去。
- 決っして…てはいけない けして…てはいけない [惯] [てはいけない接连用形下]决不要…。 例: 決っしてあの山に登ってはいけない 决不要爬那座山。 例: パルピットの検査を決して忘れてはいけない 决不要忘记检查操纵台。
- あっけない 呆 気ない 【形】 太简单的;没意思的;没劲的;不尽兴的;不过瘾的
- あどけない 【形】 天真的;天真无邪的;天真烂漫的;孩子气的
- いとけない 幼 い;稚 い 【形】 年幼的;年小的;天真无邪的
- しどけない 【形】 杂乱的;衣冠不整的;幼小的
- そっけない 素っ気無い 【形】 冷淡的;不客气的
例文
- 第5次の無電柱化5カ年計画を組まなければいけない,という時だったのです。
那时正是必须制定第5次无电线杆化5年计划的时候。 - 人物を撮影する際,イマジナリーラインは必ずしも越えてはいけないものではない.
在进行人物拍摄时并不是说一定不能超越假想线。 - ここでは,vpとvqが同じ色を割り当ててはいけないという制約条件がある.
在此有vp和vq不能分配同一种颜色的约束条件。 - 一方,分散マーキングはすべてのプロセッサがGCに参加しなくてはいけない.
另一方面,分散标注要全部的处理器必须参加GC。 - 表3より,無線ネットワークでは次の2つの性質について考慮しなければいけない.
由表3可知,无线网络中,必须考虑以下2个性质。 - アブラムシとブフネラは,お互いなしでは生きていけない必須共生関係にある。
蟑螂和Buchnera属于相互依存的必须共生关系。 - そして,大勢で行なうヘルスプロの内容を検討しなければいけないと思われる。
因此,认为必须研究在众多人中进行的健康宣传的内容。 - 卵子の品質を高めるのに努力する同時に、中小卵胞をも放棄してはいけない。
在努力提高卵子质量的同时,亦不可放弃中小卵泡. - 極論すれば,人の言うこと(外科医など)を鵜呑みにしてはいけない。
极端地说,不能囫囵吞枣的理解别人(外科医生等)的话。 - 正確に申し上げないといけないと思いメモしてきましたので申し上げます。
觉得必须正确地做以说明,就做了笔记,以下做介绍。