うつしえ中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 写 し絵
【名】
写生的画;剪影画;相片;幻灯片うつし写 し 【名】 拍照;抄本;仿制品 え唉,诶,嗯,是
- うつし 写 し 【名】 拍照;抄本;仿制品
- え 唉,诶,嗯,是
- うつし 写 し 【名】 拍照;抄本;仿制品
- うつし) ふく5 2 【名】 副;副本;副件(同ひかえ;うつし) 【接頭】 副职的;附带的
- いきうつし 生き写 し 【名】 一模一样;酷似;写生
- うつしとる 写 し取る 【他五】 抄写;摹写
- うつしよ 現 世 【名】 世间;尘世
- おおうつし 大 写 し 【名】 【他サ】 特写
- くちうつし 口 移 し;口 写 し 【名】 【他サ】 嘴对嘴(喂食);口授;口传;直接对着容器的口喝
- しきうつし 敷き写 し 【名】 【他サ】 描绘;描写;剽窃;照抄
- すきうつし 透き写 し 【名】 【他サ】 描绘;透写;抄袭
- ぬきうつし 抜き写 し 【名】 【他サ】 摘录;摘抄
- うつししパス 移测卡规;移置卡钳
- うつしちがい 复制错误
- うつしぼりき (电车)导电弓(架);缩放仪;绘图仪;(方)架式集电器