うつしとる中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 写 し取る
【他五】
抄写;摹写うつし写 し 【名】 拍照;抄本;仿制品 とる捕捉;陷阱;捕捉之物;了解;感染;捉住;赶上;听清楚;摄影;冬笋;笋;...
- うつし 写 し 【名】 拍照;抄本;仿制品
- とる 捕捉;陷阱;捕捉之物;了解;感染;捉住;赶上;听清楚;摄影;冬笋;笋;...
- しとる 湿 る 【自五】 潮湿
- うつしとりそうち 仿形装置;仿形附件
- うつしとりせんばん 仿形车床
- としとる 年 取る 【自五】 上岁数;上年纪
- めしとる 召し捕る 【他五】 逮捕;捉拿
- うつし 写 し 【名】 拍照;抄本;仿制品
- うつし) ふく5 2 【名】 副;副本;副件(同ひかえ;うつし) 【接頭】 副职的;附带的
- いきうつし 生き写 し 【名】 一模一样;酷似;写生
- うつしえ 写 し絵 【名】 写生的画;剪影画;相片;幻灯片
- うつしよ 現 世 【名】 世间;尘世
- おおうつし 大 写 し 【名】 【他サ】 特写
- くちうつし 口 移 し;口 写 し 【名】 【他サ】 嘴对嘴(喂食);口授;口传;直接对着容器的口喝
- しきうつし 敷き写 し 【名】 【他サ】 描绘;描写;剽窃;照抄