简体版 繁體版 English
登録 ログイン

お人好し中国語の意味

読み方:
"お人好し"例文"お人好し" 意味"お人好し"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • おひとよし
    03
    お人 好し
    【名】
    【形動】
    老实人;老好人嗯,诶,哦,喔人好しひとよし 0 人 好し 【名】 【形動】 大好人;老好人
  •     嗯,诶,哦,喔
  • 人好し    ひとよし 0 人 好し 【名】 【形動】 大好人;老好人
  • 人好し    ひとよし 0 人 好し 【名】 【形動】 大好人;老好人
  • 人好き    ひとずき 0 人 好き 【名】 令人喜爱;惹人喜欢
  • お人よし    おひと好し [名·形动] 老实,老好人。
  • 好人好事    善人美挙.(称賛すべき)りっぱな人とりっぱな行い. 表扬好人好事/りっぱな人や優れた行いを表彰する.
  • お仕着せ    osikise おしきせ (1)〔衣服〕按季节àn jìjié发给佣工yōnggōng或职工的衣服zhígōng de yīfu. (2)〔与えられるままの〕给予的jǐyǔ de,照例给的zhàolì gěi de,老一套的lǎoyītào de. $お仕着せのレクリエーション/上面布置的娱乐yúlè活动;老一套的娱乐活动. $お仕着せの名刺/公司给印的名片.
  • お仕置き    osioki おしおき 惩罚chéngfá,处分chǔfèn. $子どものお仕置き/对孩子的惩罚. $どんなお仕置きを受けてもかまいません/受到什么处分都没关系.?しおき
  • お交じり    omajiri おまじり 稍带饭粒的米汤shāo dài fànlì de mǐtang,稀粥xīzhōu.
  • お仕舞い    おしまい 0 お仕舞い 【名】 完了;终止;完蛋;绝望;打扮;化妆;最后;收市;关门
  • お互い様    おたがいさま 06 お互 い様 【名】 彼此;互相
  • お付き    随从
  • お互いに対    相互的;共有的;共同的;相互;互;互相
  • お代    odai おだい 货款huòkuǎn,价款jiàkuǎn. $お代はのちほどでけっこうです/价款(钱)可以后交.
  • お互い    おたがい 0 お互 い 【名】 彼此;互相
中国語→日本語 日本語→中国語