かたづける中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 片 付ける
【他下一】
整理;解决;吃光;消除;出嫁かたづけ片 付 【名】 整理;整顿;解决;吃(喝)光;嫁出;除掉
- かたづけ 片 付 【名】 整理;整顿;解决;吃(喝)光;嫁出;除掉
- とりかたづける 取り片 付ける 【他下一】 收拾;整理
- あっさりかたづける 草率地看过;忽略;含糊地念;连音符;诽谤;耻辱;标以接连线;滑唱;接连线
- かたづけ 片 付 【名】 整理;整顿;解决;吃(喝)光;嫁出;除掉
- 後かたづけ 拾掇,整理,善后
- あとかたづけ 後 片 付け;跡 片 付け 【名】 【自サ】 整理;善后
- とりかたづけ 取り片 付け 【名】 收拾;整理(同かたづけ)
- あとかたづけこうじ 收尾工程
- かたづいて 僻
- かたづく 片 付く 【自五】 收拾整齐;处理好;出嫁;嫁人(本人以外亲人等立场的说法);眼中钉被处理掉
- したづけざい 浸渍剂;打底剂
- あとづける 跡 付ける 【他下一】 探索;追寻
- いちづける 位置付ける 【他下一】 确定...的地位;给予...评价
- いろづける 色 付ける 【他下一】 着色;施彩色;使呈现颜色
- うらづける 裏 付ける 【他下一】 印证;支持;保证