ききつたえる中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 聞き伝 える
【他下一】
闻风;间接听到ききつたえ聞き伝 え 【名】 传闻
- ききつたえ 聞き伝 え 【名】 传闻
- ききつたえ 聞き伝 え 【名】 传闻
- つたえる 伝 える 【他下一】 传达;告诉;转告(同言い知らせる);传授(同教え授ける);让给(同譲り渡す);传来;传播
- いいつたえる 言い伝 える 【他下一】 传说;传送;转告;传播;散布
- つたえ 伝 え 【名】 ("つたえる"的名词形)传话;口信;通知(同ことづて;しらせ);传说;传闻(同いいつたえ;伝説)
- いいつたえ 言い伝 え 【名】 传说;口信;传话;转告
- つたえきく 伝 え聞く 【他五】 传说;听说
- あたえる 与 える 【他下一】 给;与;供给;授予;分配;派定;使蒙受
- うったえる 訴 える 【他下一】 诉讼;申诉;控告;求助于...;感动;打动
- うろたえる 狼狽 える 【自下一】 惊惶失措
- きたえる 鍛 える 【他下一】 锤炼;锻炼
- こたえる 应答;回答;响应
- こたえる1 堪 える 【自下一】 忍耐;忍受;支持;维持
- こたえる2 答 える 【自下一】 回答;答复;解答
- こたえる3 応 える;報 える 【自下一】 反应;深感;痛感