くいちがいめしあわせ中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 交错碰头;扣合;扣槽
くいちがい食い違 い 【名】 【自サ】 不一致;分歧;交错;交叉 めしあわせ合梃;碰头梃
- くいちがい 食い違 い 【名】 【自サ】 不一致;分歧;交错;交叉
- めしあわせ 合梃;碰头梃
- めしあわせ 合梃;碰头梃
- くいちがい 食い違 い 【名】 【自サ】 不一致;分歧;交错;交叉
- しめしあわせる 示 し合わせる 【他下一】 商定;合谋;互相示意
- くいちがいろ 错位交叉路
- ぎゃくくいちがい 负交错
- くいちがいかく (双翼机的)斜罩角;翼差角;交错角
- くいちがいかん 偏置管;迂回管
- くいちがいきょり 迂回距离;偏移距离
- くいちがいこうさ 错位式交叉;错位交叉(两条路)
- くいちがいつぎて 错缝接合;交错接缝
- しあわせ 仕合わせ;倖 せ;幸 せ 【名】 【形動】 运气;幸福;侥幸
- ふしあわせ 不幸 せ;不仕合わせ 【名】 【形動】 不幸;倒霉
- げいちがいめすおすい 渐缩延伸件