しめしあわせる中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 示 し合わせる
【他下一】
商定;合谋;互相示意しめし示 し 【名】 示范;榜样;启示 あわせ交配;配合
- しめし 示 し 【名】 示范;榜样;启示
- あわせ 交配;配合
- めしあわせ 合梃;碰头梃
- てらしあわせる 照らし合わせる 【他下一】 核对;对照
- もうしあわせる 申 し合わせる 【他下一】 商量;协商
- くいちがいめしあわせ 交错碰头;扣合;扣槽
- しあわせ 仕合わせ;倖 せ;幸 せ 【名】 【形動】 运气;幸福;侥幸
- ふしあわせ 不幸 せ;不仕合わせ 【名】 【形動】 不幸;倒霉
- あわせる1 合わせる 【他下一】 合起;合并;加在一起;混合;配在一起;配合;调合;使适应;对照;核对;比较
- あわせる2 合わせる;遭わせる 【他下一】 引见;使...会面;使...经验
- いあわせる 居合わせる 【自下一】 正好在场
- きあわせる 来合 せる 【自下一】 恰好遇上;同时来到
- みあわせる 見合わせる 【他下一】 互看;看看这个;看看那个;暂缓,作罢(同差し控える)
- めあわせる 妻 わせる 【他下一】 匹配;嫁给
- もうしあわせ 申 し合わせ 【名】 协定;约定