くだらないといって酷評中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 废物;垃圾;胡说;荒缪的念头;胡说八道;淡话;屁话;杂肥;胡言;大白天说梦话;脏土
くだらない下 らない 【連語】 无用;无益;不足取;不在某数之下 とい渡槽;引水槽;沟;槽;雨水槽;漏斗;流槽;出铁(出钢、出料)槽;排水沟... って说是~~,因为,叫,名 酷評こくひょう 0 酷 評 【名】 【他サ】 严厉批评
- くだらない 下 らない 【連語】 无用;无益;不足取;不在某数之下
- とい 渡槽;引水槽;沟;槽;雨水槽;漏斗;流槽;出铁(出钢、出料)槽;排水沟...
- って 说是~~,因为,叫,名
- 酷評 こくひょう 0 酷 評 【名】 【他サ】 严厉批评
- くだらない 下 らない 【連語】 无用;无益;不足取;不在某数之下
- くだらない話 逃走
- くだらないこと 掷两个骰子出现的输的数目;赌注
- くだらないもの 梭织;梭编;梭机;花边
- くだらないやつ人 谴责;责骂;嘲笑;傻子;责难;愚弄
- といったらない [惯] [接体言或用言]了不得,没有比…更…的了。 例: うるさいといったらない 真叫人讨厌得不得了。 例: かれからの手紙を受けとったときのわたしの喜びようといったらなかった 接到他的信时我别提多高兴了。
- といっても 说起来也~~
- あんないとい 罩;套;外壳;壁炉额
- ないといけない→ なくてはならない
- そうかといって 虽说如此(但是)
- それかといって 虽说如此,虽然这么说