ぐる中国語の意味
- ぐるぐる 【副】 【自サ】 滴溜溜地转;一层层地绕
- ぐるぐると 滴溜溜地(转),团团转,一层层地(缠绕)
- ぐるぐる(と) guruguru(to) (1)〔回るようす〕滴溜溜地(转)dīliūliūde(zhuàn),团团转tuántuánzhuàn. $池の周りをぐるぐる回る/在池子chízi周围转来转去. (2)〔巻きつくようす〕一层层地(缠绕)yī céngcéng de (chánrào). $帯をぐるぐる巻きにする/把带子一层层地缠上.
- -ぐるみ -gurumi ‐ぐるみ 连lián,带dài,包括在内bāokuò zàinèi,全都quándōu. $身ぐるみ脱いで置いて行け/把衣服全都脱下来留下! $家を土地ぐるみ4千万円で売る/房子连地皮在内卖四千万日元.
- えぐる 【他五】 挖;追究;挖苦;刺痛
- くぐる 潜 る 【自五】 走过;通过;潜(水);钻漏洞
- ぐるみ 【接尾】 连;包括在内
- ぐるり 【副】 回转貌;完全;彻底(围上)
- さぐる 探 る 【他五】 探;摸;探听;试探;探索;探求;用针子探(医)
- すぐる 選 る 【他五】 选择;挑选(同えりぬく)
- たぐる 手繰る 【他五】 拉;回忆;追忆
- なぐる 殴 る;撲 る 【他五】 殴打;揍
- はぐる 掀起,翻过
- めぐる 巡 る 【他五】 循环;旋转;围绕;绕行;(再度)轮到
- もぐる 潜 る 【自五】 潜入;钻入(水中等);躲入;藏入;违法进行活动
例文
- そしてPlayerのぬいぐるみや楽器への入力の様子を記録する.
然后,我们记录下输入到Player的洋娃娃或乐器中的情形。 - 環境技術をめぐる最近の動向2合理的な都市廃棄物総合処理システムについて
有关环境技术的最新动向2城市废弃物的合理综合处理系统 - ここでは,地域での病診連携をめぐる現状と課題などについて論じた。
在此,对社区的疾病诊疗协作所处于的现状和课题等进行了探讨。 - オーバーデンチャーをめぐる諸問題?解決されたもの,解決途上のもの?
围绕大型牙托的各种问题-已经解决的问题、正在解决的问题- - 治療法をめぐる最近の進歩14同種末梢血幹細胞移植?最近の動向
治疗方法的最新进展14同种末梢血干细胞移植--最新的动向 - 地中熱の利用をめぐる最近の動向,将来像などをまとめて紹介した。
对地中热利用的最近动向和将来发展情况等进行归纳和介绍。 - ホルムアルデヒドをめぐる問題に関して,行政の対応なども踏まえて概説した。
关于甲醛的问题,也根据行政上的对应措施作了概括解说。 - 世界遺産は自治体を変える 熊野古道の保全をめぐる自治体の取組と協働
世界遗产向自治体转变 面向保护熊野古道的自治体的措施和协作 - 複数の王が存在すれば親子,兄弟で交尾をめぐる競争が生まれることになる。
若存在复数的王,则会导致父子、兄弟间围绕交配进行竞争。 - 第5章 注射剤調剤をめぐる話題 注射剤の廃棄に関する問題とその対応
第5章 注射剂调剂有关话题 注射剂的废弃有关的问题和其对策