ざる中国語の意味
- 【名】
竹篓;竹笼屉;盛于小笼屉上吃的面条ざ座 【名】 席位;地位;座垫;底座;行会;货币铸造所;(基因在染色体图...
- ざ 座 【名】 席位;地位;座垫;底座;行会;货币铸造所;(基因在染色体图...
- いざる 膝行る 【自五】 向前蹭行;舟行;膝行;爬行;滑溜;滑动
- かざる 飾 る 【他五】 装饰;渲染;掩饰;陈列
- ござる 御座る 【自五】 (敬)在;去;来;(敬)有;恋慕;腐烂;破旧;陈旧
- ざるご ざる碁 【名】 不高明的围棋
- ざる碁 ざるご 0 ざる碁 【名】 不高明的围棋
- ざる耳 ざるみみ 02 ざる耳 【名】 左耳听右耳出
- しざる 退 る 【自五】 后退
- まざる 混ざる;交ざる;雑ざる 【自五】 混杂;夹杂
- 交ざる まざる 2 混ざる;交ざる;雑ざる 【自五】 混杂;夹杂
- 混ざる まざる 2 混ざる;交ざる;雑ざる 【自五】 混杂;夹杂
- 雑ざる まざる 2 混ざる;交ざる;雑ざる 【自五】 混杂;夹杂
- 見ざる聞かざる言わざる 不看不听不说,三不主义
- あげざる 上推插销
- おながざる 长尾猴
例文
- これらのシステムを人工的に再構築することは,当分不可能と考えざるを得ない。
不得不认为,靠人工重构这些系统目前尚不可能。 - 肝硬変の原因としては血液検査などから原因不明といわざるを得なかった。
作为肝硬化的原因,通过血液检查,不得不说原因不明。 - ただしTMの例文を訓練データと見た場合,その量は少量と言わざるをえない
但是把TM的例句看作训练数据时,不得不说量是较少的。 - やむなく彼は生活圏を離れ,遠く中部の施設に入所せざるを得なかったのである。
没办法他只能离开自己的生活圈,到中部的福利院去。 - 環境基準程度の低濃度の場合には非線形吸着を考慮せざるを得なかった。
环境标准程度在低浓度的情况下不得不考虑非线形吸着。 - 手術途中,手術操作のために気管チューブを抜去せざるを得なかった。
手术过程中,因为手术操作的缘故,不得不拔去气管插管。 - しかし,残念ながらこのアプローチの実現は難しいと言わざるをえない.
但是,遗憾的是,不得不说实现这种方法是相当困难的。 - 上記の点で,現代語のソ系列の指示詞は多義であると言わざるを得ない
在上述这一点上,我们不得不说现代日语的ソ类指示词有多重意义。 - ただし,異常部分の判定を含む切出しは専門医に任せざるを得ない。
但是,包括异常部分的判定在内的切出必须委托专业医生。 - 従って,その独立成分の増加は限定された範囲に留まらざるを得ない。
因此,所述独立成分的增加必须停留在受限定的范围内。