简体版 繁體版 English
登録 ログイン

そばに中国語の意味

読み方:
"そばに"の例文"そばに" 意味

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 沽;由打;乘;由;被;经由;在...之前;根据;在...旁边;靠近;...之前;到...为止;通过;利用;按;靠;横靠;一道原理;原则;(要)素如果~~,假如~~,一~~就~~,~~的话在,于,时(候),在
  •     原理;原则;(要)素
  •     如果~~,假如~~,一~~就~~,~~的话
  •     在,于,时(候),在
  • のそばに    沽;由打;乘;由;被;旁边;经由;在...之前;根据;在...旁边;靠近;...之前;到...为止;通过;利用;按;附近;靠;横靠;一道
  • そば    稜 棱角。 (日本裙裤左右胯骨处的) 开口。
  • ばにく    馬肉 【名】 马肉(同さくらにく)
  • おそば    侧近,近臣,侍臣,近侍
  • きそば    生蕎麦 【名】 纯荞麦面条
  • そば1    側 ;傍 【名】 侧;旁边;附近
  • そば2    蕎麦 【名】 荞麦;面条
  • そばめ    側目 从侧面看。
  • そばや    蕎麦屋 【名】 荞麦面铺;卖荞麦面条的(人)
  • そばん    裙形垫座;柱墩;基盘
  • のそば    在...旁边;旁边;附近
  • 生そば    纯荞麦面条

例文

  • もちろん「子供が幼いうちはそばにいたい」と辞める人がいます。
    当然也有以“孩子小,想待在孩子身边”为由而辞职的人。
  • 判定条件5は,人間Pと物Oがそばに存在するときに発話文が生成されることを表す.
    判定条件5表示人类P和物体O在旁边时,发话文生成一事。
  • 例文1は,エブリデイロボットが障害物に近づいたときにそばに人間がいた場面での発話である.
    例文1是日常机器人靠近障碍物时,有人类旁边时的发话。
  • 看護師は患者のそばに付き添い患者の訴えに耳を傾け,必要な情報を提供する必要がある。
    护理师有必要陪伴在患者的身旁,倾听患者的诉说,提供必要的信息。
  • BISTのテストベクタは外部テストのテストベクタよりCUTのそばに置くことができる.
    BIST的测试向量与外部测试的测试向量相比,可以放置在CUT的旁边。
  • 極端に体力が消耗していたので,パイナップルやバナナをそばに置いたところ,それらを取って食べた。
    由于体力极端消耗,因此当把菠萝及香蕉放在旁边时,幼仔进行了取食。
  • カフジ?ビエガ国立公園のすぐそばにもいくつかの難民キャンプができて,45万人の難民が収容された。
    卡胡兹-别加国家公园的旁边,建立了若干难民营,收容了45万难民。
  • 看護師がそばにいない病室での発生が多い。
    跌倒事故多发生在护理师不在场的病房里。
  • 一方,最近の知見では,必ずしも母親が終始子どものそばにいる必要はなく,安心して子どもを任せられる親代わりがいればよいとされている。
    另一方面,根据最近的认识,母亲并不一定都一直要在孩子的身边,如果能够有可以放心托管孩子的抚养人也是可以的。
  • 日本のように若い,昨日,一昨日出てきたようなタレントがキャーキャー踊ったり歌ったり騒いだりというものばかりではもう嫌で,お互いに好きだけれど,そばに寄れない。
    厌倦了像日本刚出道的年轻偶像那样,一个劲儿地又唱又跳地笑闹;而即使是互相喜欢,也接近不了。
  • もっと例文:  1  2
中国語→日本語 日本語→中国語