つきあわせつぎめ中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 对接缝
つきあわせ突き合わせ 【名】 ("つきあわせる"的名词形)对上 つぎめ継ぎ目;続ぎ目 【名】 接头;接口;(家业的)继承人(同あとつぎ)
- つきあわせ 突き合わせ 【名】 ("つきあわせる"的名词形)对上
- つぎめ 継ぎ目;続ぎ目 【名】 接头;接口;(家业的)继承人(同あとつぎ)
- つきあわせつぎて 对(平)对接(头);对接焊缝
- かきあわせつぎ 相嵌接合;对开接合;半叠接
- すいへいつきあわせつぎてようせつ 水平对接焊;横向对接焊
- いちれつリベットつきあわせつぎて 单行铆钉对接
- つきあわせようせつつぎて 对焊接头
- りょうばがたつきあわせつぎて K形坡口对接接头
- つきあわせ 突き合わせ 【名】 ("つきあわせる"的名词形)对上
- つきあわせせつぞくし 对接接头
- つきあわせようせつ 对接焊;对(接)焊
- つきあわせようせつせ 焊接刀具;对接焊刀具
- つきあわせる 突き合わせる 【他下一】 使(两个东西紧紧)对上;对照;查对;对质;对证
- ひばなつきあわせようせつき 电弧对接焊机;闪光焊机;闪光对焊机
- つきあわせせキー 匹配键